User manual CLASSE AUDIO CAV-500

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual CLASSE AUDIO CAV-500. We hope that this CLASSE AUDIO CAV-500 user guide will be useful to you.


CLASSE AUDIO CAV-500 : Download the complete user guide (1620 Ko)

Manual abstract: user guide CLASSE AUDIO CAV-500

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] OWNER'S MANUAL CAV-500 Multi-channel Power Amplifier ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 DEUTSCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 NEDERLANDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 V1. 0 H6 H6 H6 U401 C117 C401 D404 R405 R404 C601 R604 U601 F1 F2 F3 F4 1 J1 4 1 J4 4 1 J2 4 C116 F5 F8 F9 F6 BR103 R605 D604 MH10 MH1 J3 X X X X X X X X Figure 2 ­ CAV-500 ­ Top view Figure 1 ­ CAV-500 ­ Jumper settings J2 X X X X Out Out Out Out J1 X X Out Out X X Out Out J0 X Out X Out X Out X Out ADRESS 0 1 2 3 4 5 0 0 RC Button Amp 1 Amp 2 Amp 3 Amp 4 Amp 5 Amp 6 Amp1 Amp 1 J3 No No No No No No No Yes MH11 R111 R108 U109 R110 U105 T102 R101 R521 R520 R519 R115 R114 R117 R116 R119 R118 R121 R120 R122 R518 U1 R113 R517 J3 9 10 Q507 Q508 Q509 Q510 9 10 J9 R204 U201 C201 D204 U402 R407 D401 R408 R406 U202 DZ201 C204 R201 R207 D201 R208 R206 MH7 U302 C304 R307 D301 R308 D503 R306 U502 R507 BR101 D501 R508 R506 U602 C506 D502 C604 D602 C606 R608 C128 U101 R104 R606 R4 C105 R210 R5 C504 C306 D302 J11 POS2 NEG1 C206 MH2 C4 D402 C115 R202 C120 C404 Q506 D304 U301 R205 C301 R203 1 2 R304 U501 C119 C118 MH8 R305 C501 D504 R505 D603 R609 R509 U603 J8 MH9 9 10 R504 R309 U503 R409 U303 D202 2 1 F7 F10 D303 D403 D203 C129 R107 R106 U103 R105 1 2 2 1 J102 R209 U403 14 13 R607 D601 C106 U203 C127 8 7 C125 MH5 X101 C133 C126 U108 Q104 C132 DZ1 C101 C104 C102 C103 R2 MH4 Q101 T1 01 C111 Q103 U104 1 C113 C114 Q502 C131 Q501 U102 C130 U106 Q503 2 C110 Q102 J6 9 BR102 10 C112 R512 R510 R513 R511 R514 R502 R109 R112 C107 C108 C109 MH6 Q109 Q105 Q106 Q107 Q108 F101 MH3 4 R1 1 1 2 LED105 LED104 LED103 LED102 LED101 J7 Figure 3 ­ CAV-500 ­ Rear view CH5 INPUT CH4 CH3 CH2 CH1 A. C. FUSE OUT IN IR THANK YOU FROM EVERYONE AT CLASSÉ Thank you for purchasing the Classé CAV-500 power amplifier. We take great pride in offering components that combine exceptional sonic performance and long-term reliability. To do that, we have invested in extraordinary design and manufacturing facilities. [. . . ] Die CAV-500 verfügt über eine externe Netzsicherung mit den folgenden Werten: NETZSPANNUNG WERT DER SICHERUNG 100 bzw. 10 A, träge, 240 V Wechselspannung 250 V ANSCHLUSSMÖGLICHKEITEN Netzeingang Schließen Sie das Netzkabel an den Netzeingang an der Geräterückseite an. SCHLIESSEN SIE ERST DIE LAUTSPRECHER UND DEN VORVERSTÄRKER AN DIE ENDSTUFE AN, BEVOR SIE DAS NETZKABEL MIT DEM NETZEINGANG DER ENDSTUFE VERBINDEN. VORSICHT: SICHERHEITSHINWEISE TRENNEN SIE DAS NETZKABEL VOM NETZ, WENN SIE ANSCHLÜSSE HERSTELLEN ODER VERBINDUNGEN ÄNDERN MÖCHTEN. STELLEN SIE ERST ALLE VERBINDUNGEN ZWISCHEN DEN EINZELNEN KOMPONENTEN HER, BEVOR SIE DIE NETZKABEL MIT DEN WANDSTECKDOSEN VERBINDEN. Betrieb Die Ein- und Ausgangsanschlüsse an der Geräterückseite sind deutlich gekennzeichnet. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen ordnungsgemäß hergestellt werden. DREHEN SIE DIE LAUTSPRECHERANSCHLUSSKLEMMEN NICHT ZU FEST, da dies zu einer Beschädigung des Gerätes führen kann. VIELEN DANK Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich für die Classé-Endstufe CAV-500 entschieden haben. Wir sind stolz darauf, Ihnen Komponenten mit außergewöhnlicher Klangqualität und langfristiger Zuverlässigkeit bieten zu können. Um dazu in der Lage zu sein, arbeiten wir stets an Verbesserungen hinsichtlich der Entwicklung und Herstellung unserer Produkte. Wir sind sicher, dass Sie in den nächsten Jahren viel Freude an Ihrem Gerät haben werden. AUSPACKEN & SETUP Ihre CLASSÉ-ENDSTUFE CAV-500 ist von einem stabilen Kunststoffbeutel und halbstarrem Dämmmaterial umgeben sicher in einem Spezialkarton verpackt. Möchten Sie das Gerät aus der Verpackung nehmen, öffnen Sie die oberen Kartonlaschen und klappen diese zur Seite. Greifen Sie das Gerät an beiden Seiten und heben Sie es komplett mit dem Dämmmaterial aus dem Karton. Stellen Sie das Gerät auf eine große, flache Oberfläche und entfernen Sie den Kunststoffbeutel. Prüfen Sie, ob das Gerät versteckte Beschädigungen aufweist. Neben der Bedienungsanleitung befindet sich folgendes Zubehör im Karton: · EIN ABNEHMBARES NETZKABEL. DIE CLASSÉ-PHILOSOPHIE Bei der Entwicklung unserer Komponenten haben wir stets die originalgetreue Wiedergabe von Musik im Auge. Unser Ziel sind Produkte, die Musik mit derselben Harmonie und räumlichen 5 IR Out und In Die CAV-500 kann auch über den SurroundProzessor SSP-75 ein- und abgeschaltet werden, indem Sie die Geräte über die IR OUT- und IR INBuchsen verbinden. WICHTIG: Die im Folgenden aufgeführten Arbeiten sind nur von einem autorisierten Fachmann durchzuführen. Auf der rechten Seite der hinteren, oberen Platine an der Geräterückseite befinden sich im Innern der Endstufe 4 interne Jumper. Sehen Sie von vorne in die Endstufe, entfernen Sie den ganz hinten sitzenden Jumper (den letzten in der Reihe) und bewahren diesen auf. Schließen Sie einen Mini-Stecker an die IR IN-Buchse an der Geräterückseite der CAV-500 an und verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit der 5VDC-Mini-Buchse an der Rückseite des SSP-75. Mit Drücken der Standby-Taste am SSP-75 wird der Turn On/Turn Off-Stromkreis an Ihrer CAV-500 aktiviert. [. . . ] Nadat de verbindingen zijn gecontroleerd sluit u de XLR pluggen aan op de vergrendelende ingangen op de achterzijde van de CAV-500. Beveiliging De CAV-500 is voorzien van zekeringen (750 mA, snel), ter bescherming van de mosfets, die gebruikt worden als pre-drivers van de versterker. Deze zekeringen bevinden zich voor de bovenste stabilisator print, achterin de versterker. In geval van kortsluiting of andere problemen van de versterker kunnen één of meer zekeringen worden opgeblazen om de versterker te beschermen. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE CLASSE AUDIO CAV-500




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual CLASSE AUDIO CAV-500 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.