User manual OLYMPUS CAMEDIA C-370 ZOOM BASIC MANUAL

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual OLYMPUS CAMEDIA C-370 ZOOM. We hope that this OLYMPUS CAMEDIA C-370 ZOOM user guide will be useful to you.


OLYMPUS CAMEDIA C-370 ZOOM BASIC MANUAL: Download the complete user guide (6312 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   OLYMPUS CAMEDIA C-370 ZOOM QUICK START (1333 ko)
   OLYMPUS CAMEDIA C-370 ZOOM REFERENCE MANUAL (6084 ko)

Manual abstract: user guide OLYMPUS CAMEDIA C-370 ZOOMBASIC MANUAL

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] DIGITAL CAMERA APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE DIGITALKAMERA CÁMARA DIGITAL D-535 ZOOM C-370 ZOOM X-450 BASIC MANUAL MANUEL DE BASE EINFACHE ANLEITUNG MANUAL BÁSICO ENGLISH . . . . . . . . . . 2 FRANÇAIS . . . . . 40 DEUTSCH . . . . . . 78 ESPAÑOL . . . . 116 CONTENTS GETTING STARTED . For more details on the functions described here, refer to the "Reference Manual" on CD-ROM. 2 En Before using your camera, read this manual carefully to ensure correct use. We recommend that you take test shots to get accustomed to your camera before taking important photographs. For more details on the functions described here, refer to the Reference Manual on the CD-ROM. For customers in North and South America For customers in USA Declaration of Conformity Model Number : D-535 ZOOM/C-370 ZOOM/X-450 Trade Name : OLYMPUS Responsible Party : Address : Two Corporate Center Drive, PO Box 9058, Melville, New York 11747-9058 U. S. A. [. . . ] Mit dem (CE)-Zeichen versehene Kameras sind für den europäischen Markt bestimmt. Warenzeichen IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation. Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Alle weiteren Firmen- und Produkteigennamen sind eingetragene Warenzeichen/ Handelsmarken der jeweiligen Rechteinhaber. · Die Bilddatenverwaltung dieser Kamera unterstützt die DCF-Norm , , Design Rule for Camera File System" der JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). · · · · De 79 ERSTE SCHRITTE BESCHREIBUNG DER TEILE Auslöser Hauptschalter Blitz Selbstauslöser-LED Objektiv Wird automatisch ausgeschoben, wenn Sie den Hauptschalter drücken. VIDEO OUT-Buchse De Buchsenabdeckung Batterie-/ Kartenfachdeckel USB-Anschluss Stativgewinde Gleichspannungseingang (DC-IN) Sperrtaste 80 De LCD-Monitor Aufnahmetaste ( Orange LED Grüne LED Wiedergabetaste ( ) Zoomtaste (W/T· ) ) Trageriemenöse Löschtaste () Programmwählscheibe Menü-Taste ( ) ) Pfeiltasten ( ) De Blitzmodustaste ( Pfeiltasten Die Pfeiltasten haben verschiedene Funktionen. , , und zeigen an, welche Taste gedrückt werden muss, um eine bestimmte Funktion zu wählen. Selbstauslöser-Taste ( ) Taste für Belichtungskorrektur ( ) ) Nahaufnahmetaste ( Reset-Taste ( ) OK-Taste ( ) De 81 LCD-MONITOR-ANZEIGEN Aufnahmemodus 2 1 4 5 6 7 8 9 10 4 5 6 7 8 9 10 3 1 11 12 13 11 12 Einzelbild Funktionen Movie Anzeigen , 13 1 Batterieladezustand 2 Grüne LED 3 Blitzbereitschaft Verwacklungs-Warnanzeige/Blitzaufladung 4 Aufnahmemodus (Leuchtet) (Blinkt) , , , , , , , , De 5 Nahaufnahmemodus 6 Blitzmodus 7 Selbstauslöser 8 Belichtungskorrektur 9 Speichermodus 10 Bildauflösung 11 AF-Markierung 12 Aktueller Speicher * 13 Anzahl der speicherbaren Einzelbilder Aufnahmerestzeit -2. 0 ­ +2. 0 SHQ, HQ, SQ1, SQ2 2048×1536, 1600×1200, 640×480, usw. [] [IN], [xD] 5 00:36 * Die Anzeige [IN] leuchtet, wenn Sie Bilder im internen Speicher der Kamera ablegen. Die Anzeige [xD] erscheint, wenn eine Karte eingelegt ist. 82 De Wiedergabemodus 2 1 4 3 5 6 7 8 9 10 2 1 4 11 5 6 7 8 9 10 Einzelbild Funktionen 1 Batterieladezustand 2 Aktueller Speicher * 3 Druckvorauswahl, Anzahl der Ausdrucke 4 Dateinummer 5 Schreibschutz 6 Speichermodus 7 Bildauflösung 8 Belichtungskorrektur 9 Datum und Zeit 10 Bildanzahl Laufzeit/Gesamtaufnahmezeit (Movie) 11 Movie , [IN], [xD] Movie Anzeigen x 10 100-0018 SHQ, HQ, SQ1, SQ2 2048×1536, 1600×1200, 640×480, usw. -2. 0 ­ +2. 0 '04. 10. 10 12:30 18 00:00/00:15 De * Die Anzeige [IN] leuchtet, wenn Sie Bilder im internen Speicher der Kamera ablegen. Die Anzeige [xD] erscheint, wenn eine Karte eingelegt ist. De 83 Batterieladezustand Ist die verbleibende Batterieleistung gering, verändert sich die Batteriezustandsanzeige wie folgt, während die Kamera eingeschaltet ist. Leuchtet (grün) (Die Anzeige erlischt nach wenigen Augenblicken) Verbleibende Batterieleistung: hoch. Blinkt (rot) Die grüne und die orange LED an der Kamera blinken. Neue Batterien vorbereiten. De 84 De ANBRINGEN DES TRAGERIEMENS 1 2 Führen Sie das kurze Ende des Trageriemens durch die Öse. Den Trageriemen durch die Schlaufe führen, die bereits durch die Öse gefädelt wurde. Ziehen Sie den Riemen straff und achten Sie darauf, dass er sicher befestigt ist und sich nicht lösen kann. Trageriemenöse 3 EINLEGEN DER BATTERIEN Wichtig Zinkkohle (Mangan)-Batterien und Lithium-Blockbatterien (CR-V3) dürfen nicht verwendet werden. De 1 Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. · Der LCD-Monitor ist ausgeschaltet. · Das Objektiv darf nicht ausgefahren sein. LCD-Monitor Orange LED Grüne LED De 85 2 Während Sie die Sperrtaste halten, schieben Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel in Richtung , und heben ihn dann in Richtung an. · Zum Bewegen des Batteriefachdeckels die Fingerkuppe verwenden. Verwenden Sie nicht Ihren Fingernagel, da es dadurch zu Verletzungen kommen kann. · Halten Sie die Kamera mit dem Boden nach oben, und öffnen Sie die Batterie/Kartenfachdeckel, wie in der Abbildung gezeigt. Sperrtaste Batterie-/Kartenfachdeckel 3 Legen Sie die Batterien wie in der Abbildung gezeigt mit der richtigen Polarität ein. · Die Einlegerichtung der Batterien ist im Batteriefach und am Boden der Kamera angegeben. De 4 Drücken Sie die Batterien mithilfe des Batterie-/ Kartenfachdeckels hinein, schließen Sie ihn in Richtung und schieben ihn in Richtung . · Wenden Sie keine Gewalt an, wenn der Batterie-/Katenfachdeckel sich nicht richtig schließen lässt. Drücken Sie die Markierung bei geschlossenem Batteriefachdeckel fest nach unten, und schieben Sie ihn in Richtung . 86 De ÜBER DEN INTERNEN SPEICHER UND DIE KARTE Aufgenommene Bilder werden in den internen Speicher übernommen. Sie können jedoch auch eine zusätzliche xD-Picture Card (in dieser Anleitung als , , Karte" bezeichnet) verwenden, um Bilder zu speichern. Eine Karte hat eine höhere Speicherkapazität als der interne Speicher und ist so in der Lage, weitaus mehr Bilder zu speichern. Diese Karte ist gut für das Abspeichern großer Datenmengen geeignet, zum Beispiel für unterwegs. Grundsätzliche Angaben zum internen Speicher Der interne Speicher ist das Äquivalent zu einem normalen Film, den Sie ansonsten zum Speichern von aufgenommenen Bildern in eine Kamera einlegen. Die im internen Speicher festgehaltenen Bilddaten können einfach gelöscht, überschrieben und/oder auf einem Personal Computer bearbeitet werden. [. . . ] Acciones correctivas Inserte una tarjeta, o inserte una tarjeta diferente. Aunque no inserte la tarjeta, las imágenes pueden ser almacenadas en la memoria interna. Inserte una tarjeta y copie las imágenes a la tarjeta, o borre las imágenes no deseadas. Antes de borrar, transfiera las imágenes importantes a un ordenador. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE OLYMPUS CAMEDIA C-370 ZOOM




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual OLYMPUS CAMEDIA C-370 ZOOM will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.