User manual UFESA AA5905

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual UFESA AA5905. We hope that this UFESA AA5905 user guide will be useful to you.


UFESA AA5905 : Download the complete user guide (3902 Ko)

Manual abstract: user guide UFESA AA5905

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] AA5905 ES INSTRUCCIONES DE USO PT INSTRUÇÕES DE USO EN OPERATING INSTRUCTIONS Índice Protección del medio ambiente Consejos para el desechado del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Consejos para el desechado de su antiguo equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Consejos para el ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Observaciones Importantes Antes de conectar su equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 En caso de haber niños en el hogar . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Presentación de su nuevo equipo Descripción del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Descripción de los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Condiciones de Utilización Condiciones de utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Concepto de navegación Teclas "up" y "down" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Teclas "+" y "­" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Instrucciones de Uso Preparación del equipo antes del uso . . . . . . . . 10 Conexión y desconexión del equipo . . . . . . . . . . . . 13 Selección del modo de funcionamiento . . . . 13 Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Deshumidificación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Purificación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Selección de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Selección de velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Aletas laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Puesta en hora / Programación del temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Limpieza y Mantenimiento Limpieza del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Limpieza y cambio de filtros purificadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Condiciones de transporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Condiciones de almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Antes de su utilización al principio de temporada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Consideraciones que le ahorrarán llamadas al Servicio Técnico Consideraciones generales de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Consideraciones generales sobre nivel de ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Servicio Técnico / Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3 Protección del medio ambiente Consejos para el desechado del embalaje · Respete el medio ambiente al tirar el embalaje de su equipo. · Nuestros productos se embalan cuidadosamente para el transporte. Todos los materiales utilizados en el embalaje son respetuosos con el medio ambiente (los cartones se obtienen a partir de papel usado) y pueden ser reciclados. · Reciclando el embalaje, contribuye por una parte a un menor consumo de materias primas, y por otra, a reducir el volumen de los vertederos. [. . . ] Ao mesmo tempo, aparecerá no visor o símbolo de depósito extraível cheio , indicando a necessidade de esvaziar o referido depósito. Tanto o símbolo como os avisos sonoros também aparecem quando o depósito extraível não está colocado de forma correcta no seu alojamento. · Em ambos os casos extraia o depósito e deite a água com cuidado no escoamento mais próximo. Desumidificar de forma contínua: · Situar um recipiente na saída do tubo de evacuação de água, no qual se recolha a água condensada, ou dirigir esse tubo para um escoamento próximo. · Retirar o tampão do tubo de evacuação de água situado na parte traseira inferior da unidade. Também não avisa com avisos sonoros, nem através do símbolo que o recipiente exterior está cheio. · Seleccionar a função desumidificação (ver capítulo "Selecção do modo de funcionamento"). · Seleccione a velocidade de funcionamento, (ver capítulo "Selecção das velocidades"). Advertências A quantidade de água desumidificada pode variar de acordo com as condições ambientais (Ver "Dados Técnicos). A temperatura não aparece no écran e portanto não pode ser seleccionada nem modificada no modo de desumidificação. Desumidificação Neste modo de funcionamento, o equipamento reduz a humidade do ambiente. Ao mesmo tempo, purifica o ar do recinto, criando assim um clima agradável. · Colocar o tubo expulsor do ar quente conforme se descreve no capítulo "Preparação do equipamento antes do seu uso". · Levantar o orientador de ar situado na parte superior do equipamento. Existem duas possibilidades de evacuar a água condensada: através do depósito extraível e de forma contínua. 36 Instruções de Uso Atenção!Ao mudar de função, não esquecer de colocar o tampão ao tubo de evacuação da água. Caso contrário sairia água ao pôr o equipamento em funcionamento. Tenha sempre em conta que para que o equipamento funcione, a temperatura ambiente deverá ser superior ou igual a 18°C. No modo de desumidificação, o equipamento expulsa ar quente pelo tubo de evacuaçãon pelo qual a temperatura do quarto aumenta ligeiramente. Isto é necessário para um funcionamento mais eficiente do equipamento nesta função. Selecção da temperatura Esta função é válida somente no modo de climatização. Situar o rectângulo no menu de selecção da temperatura (ver Teclas "up" e "down"). Com a ajuda das teclas "+" e "­", deslocamo-nos pelo mesmo até definir a temperatura desejada (ver Teclas "+" e "­"). Premindo a tecla "+", a temperatura desejada aumenta, premindo a tecla " ­", a temperatura diminui. [. . . ] Fit only one set of filters onto the support in order to ensure correct appliance operation. Fig. 23 65 Cleaning and Maintenance Storage requirements When the appliance is out of use for a long period, set the expulsion tube to parking position so that the appliance takes up as little space as possible. · To do this, bend the tube towards the back of the appliance and secure it with the diffusion hook, Fig. 25 Prior to use at change of season · Clean the air filter. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE UFESA AA5905




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual UFESA AA5905 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.