User manual WAGNER HENRY

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual WAGNER HENRY. We hope that this WAGNER HENRY user guide will be useful to you.


WAGNER HENRY : Download the complete user guide (1319 Ko)

Manual abstract: user guide WAGNER HENRY

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 2 JAHRE Garantie 2 YEARS Guarantee 2 ANS DE Garantie HENRY D/GB/F/NL/E/I/H/CZ I II 1 2 3 HENRY D GB F NL E I H CZ . . . 26 HENRY D Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer HENRY von WAGNER. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise. HINWEIS: Ihre HENRY ist witterungsbeständig und sollte bei direkter Sonneneinstrahlung betrieben werden. [. . . ] Cuelgue la unidad luminosa poniendo la anilla en el gancho de suspensión. : No haga presión sobre el campo solar porque si no podría dañar el módulo solar! Introduzca el poste de emplazamiento en el piquete de puesta a tierra. 13 Atornille E HENRY Meta el piquete de puesta a tierra en el suelo. ¡El contacto con tuberías escondidas puede conllevar graves heridas o incluso peligro de muerte!Preste atención al cavar y taladrar agujeros a no dar con tuberías escondidas. ¡AVISO! INSTALACION Elija para la instalación un lugar con la irradiación solar mayor posible y meta el farol HENRY en el suelo. No ponga el farol HENRY a la sombra de árboles, matorrales o edificios porque sino se reduciría el efecto de carga del mismo. RENDIMIENTO El rendimiento del farol HENRY depende de la estación del año. El farol HENRY funciona por las noches de verano más tiempo que en las de invierno. La duración del funcionamiento del farol HENRY por la noche depende del tiempo de la exposición del módulo solar a una irradiación directa durante el día. Por ejemplo, si el cielo está cubierto, hay menos energía solar disponible para cargar la batería - por consecuencia -, la duración de la iluminación del farol HENRY es menor durante la noche siguiente. La duración de la iluminación está limitada fuertemente durante los días de invierno a causa de la débil intensidad del sol. OBSERVACION: Limpie periódicamente el módulo solar de la estación con un trapo húmedo a fin de garantizar un rendimiento óptimo de los colectores solares. No ejerza presión sobre el módulo solar durante la limpieza. ELIMINACION DE ERRORES Si el farol HENRY no funciona alguna vez a pesar de respetar todas las indicaciones, proceda en este caso como descrito en los siguientes pasos: 1) Es posible que el farol HENRY esté preparado para funcionar pero esté tapado por otra fuente de luz. 2) Asegúrese de que el HENRY no esté a la sombra durante el día. 3) Compruebe si la batería presenta corrosión. SACAR / CAMBIAR EL BATERÍA (1 - 3) Gire manualmente el módulo solar en el sentido contrario a las agujas del reloj para separar el módulo solar del farol . Ponga el módulo solar en el suelo con el lado frontal hacia abajo. El montaje se efectúa análogamente en la secuencia inversa. Preste atención al emplear la batería a la polaridad correcta (+/-). E Conservación durante el invierno Recomendamos almacenar el farol HENRY en invierno, en el caso de temperaturas bajo 0, en un lugar protegido contra las heladas y volver a instalarlo en primavera. La batería se puede cargar con el cargador usual en el comercio. Protección del medio ambiente Llevar el aparato con sus accesorios a una planta recicladora no contaminante. Ayude a proteger el medio ambiente y lleve la batería al lugar correspondiente cerca de su localidad para la Cd eliminación de residuos o infórmese en su comercio especializado. Accesorios especiales Batería NiCd 1, 2 V / 700 mAh No. articulo: 1016 708 2 años de garantía La garantía es de 2 años, calculada a partir del día de la venta (recibo de la caja). Abarca y se limita a la eliminación gratuita de los defectos ocasionados, con justificación, por la utilización de materiales no perfectos en la fabricación o por un error en el montaje, o la sustitución gratuita de las piezas defectuosas. Esta garantía queda anulada en caso de utilización o puesta en funcionamiento falsas así como de montaje o reparaciones realizados por cuenta propia que no están indicados en nuestras instrucciones de empleo. Las piezas sometidas a desgaste están excluidas de esta garantía. [. . . ] D ly vystavené opoteben jsou ze záruky také vylouceny. Záruka zaniká, pokud byl p stroj oteven jinými osobami nez personálem servisu firmy WAGNER. Poskozen pi transportu, údrzbáské práce, jakoz i skody a poruchy zpsobené nedostatecnou údrzbou nespadaj do záruky. Dkazem o nabyt p stroje v p pad uplatnn nároku na záruku je pedlozen origináln ho dokladu. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE WAGNER HENRY




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual WAGNER HENRY will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.